Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

to burn (up)

  • 1 απανθρακώση

    ἀπανθρακόω
    burn to a cinder: aor subj mid 2nd sg
    ἀπανθρακόω
    burn to a cinder: aor subj act 3rd sg
    ἀπανθρακόω
    burn to a cinder: fut ind mid 2nd sg
    ἀ̱πανθρακώσῃ, ἀπανθρακόω
    burn to a cinder: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱πανθρακώσῃ, ἀπανθρακόω
    burn to a cinder: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπανθρακόω
    burn to a cinder: aor subj mid 2nd sg
    ἀπανθρακόω
    burn to a cinder: aor subj act 3rd sg
    ἀπανθρακόω
    burn to a cinder: fut ind mid 2nd sg
    ἀπᾱνθρακώσῃ, ἀπανθρακόω
    burn to a cinder: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπᾱνθρακώσῃ, ἀπανθρακόω
    burn to a cinder: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > απανθρακώση

  • 2 ἀπανθρακώσῃ

    ἀπανθρακόω
    burn to a cinder: aor subj mid 2nd sg
    ἀπανθρακόω
    burn to a cinder: aor subj act 3rd sg
    ἀπανθρακόω
    burn to a cinder: fut ind mid 2nd sg
    ἀ̱πανθρακώσῃ, ἀπανθρακόω
    burn to a cinder: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱πανθρακώσῃ, ἀπανθρακόω
    burn to a cinder: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπανθρακόω
    burn to a cinder: aor subj mid 2nd sg
    ἀπανθρακόω
    burn to a cinder: aor subj act 3rd sg
    ἀπανθρακόω
    burn to a cinder: fut ind mid 2nd sg
    ἀπᾱνθρακώσῃ, ἀπανθρακόω
    burn to a cinder: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπᾱνθρακώσῃ, ἀπανθρακόω
    burn to a cinder: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀπανθρακώσῃ

  • 3 εκθυμιά

    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres subj mp 2nd sg
    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres ind mp 2nd sg (epic)
    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres subj act 3rd sg
    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres ind act 3rd sg (epic)
    ἐκθῡμιᾷ, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres subj mp 2nd sg
    ἐκθῡμιᾷ, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres ind mp 2nd sg (epic)
    ἐκθῡμιᾷ, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres subj act 3rd sg
    ἐκθῡμιᾷ, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > εκθυμιά

  • 4 ἐκθυμιᾷ

    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres subj mp 2nd sg
    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres ind mp 2nd sg (epic)
    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres subj act 3rd sg
    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres ind act 3rd sg (epic)
    ἐκθῡμιᾷ, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres subj mp 2nd sg
    ἐκθῡμιᾷ, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres ind mp 2nd sg (epic)
    ἐκθῡμιᾷ, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres subj act 3rd sg
    ἐκθῡμιᾷ, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > ἐκθυμιᾷ

  • 5 εκπυρών

    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres part act masc nom sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres inf act (doric)
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres part act masc nom sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > εκπυρών

  • 6 ἐκπυρῶν

    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres part act masc nom sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres inf act (doric)
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres part act masc nom sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > ἐκπυρῶν

  • 7 θυμιάτ'

    θῡμιᾶτε, θυμιάω
    burn so as to produce smoke: pres imperat act 2nd pl
    θῡμιᾶτε, θυμιάω
    burn so as to produce smoke: pres subj act 2nd pl
    θῡμιᾶτε, θυμιάω
    burn so as to produce smoke: pres ind act 2nd pl
    θῡμιᾶται, θυμιάω
    burn so as to produce smoke: pres subj mp 3rd sg
    θῡμιᾶται, θυμιάω
    burn so as to produce smoke: pres ind mp 3rd sg
    θῡμιᾶτο, θυμιάω
    burn so as to produce smoke: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    θῡμιᾶτε, θυμιάω
    burn so as to produce smoke: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
    θυμιᾶτε, θυμιάζω
    fut ind act 2nd pl
    θυμιᾶται, θυμιάζω
    fut ind mid 3rd sg

    Morphologia Graeca > θυμιάτ'

  • 8 θυμιᾶτ'

    θῡμιᾶτε, θυμιάω
    burn so as to produce smoke: pres imperat act 2nd pl
    θῡμιᾶτε, θυμιάω
    burn so as to produce smoke: pres subj act 2nd pl
    θῡμιᾶτε, θυμιάω
    burn so as to produce smoke: pres ind act 2nd pl
    θῡμιᾶται, θυμιάω
    burn so as to produce smoke: pres subj mp 3rd sg
    θῡμιᾶται, θυμιάω
    burn so as to produce smoke: pres ind mp 3rd sg
    θῡμιᾶτο, θυμιάω
    burn so as to produce smoke: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    θῡμιᾶτε, θυμιάω
    burn so as to produce smoke: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
    θυμιᾶτε, θυμιάζω
    fut ind act 2nd pl
    θυμιᾶται, θυμιάζω
    fut ind mid 3rd sg

    Morphologia Graeca > θυμιᾶτ'

  • 9 φλέγονθ'

    φλέγοντα, φλέγω
    burn: pres part act neut nom /voc /acc pl
    φλέγοντα, φλέγω
    burn: pres part act masc acc sg
    φλέγοντι, φλέγω
    burn: pres part act masc /neut dat sg
    φλέγοντι, φλέγω
    burn: pres ind act 3rd pl (doric)
    φλέγοντε, φλέγω
    burn: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    φλέγονται, φλέγω
    burn: pres ind mp 3rd pl
    φλέγοντο, φλέγω
    burn: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > φλέγονθ'

  • 10 φλέγοντ'

    φλέγοντα, φλέγω
    burn: pres part act neut nom /voc /acc pl
    φλέγοντα, φλέγω
    burn: pres part act masc acc sg
    φλέγοντι, φλέγω
    burn: pres part act masc /neut dat sg
    φλέγοντι, φλέγω
    burn: pres ind act 3rd pl (doric)
    φλέγοντε, φλέγω
    burn: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    φλέγονται, φλέγω
    burn: pres ind mp 3rd pl
    φλέγοντο, φλέγω
    burn: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > φλέγοντ'

  • 11 απεκπυρώσει

    ἀπό-ἐκπυρόω
    burn to ashes: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀπό-ἐκπυρόω
    burn to ashes: fut ind mid 2nd sg
    ἀπό-ἐκπυρόω
    burn to ashes: fut ind act 3rd sg
    ἀπό-ἐκπυρόω
    burn to ashes: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀπό-ἐκπυρόω
    burn to ashes: fut ind mid 2nd sg
    ἀπό-ἐκπυρόω
    burn to ashes: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > απεκπυρώσει

  • 12 ἀπεκπυρώσει

    ἀπό-ἐκπυρόω
    burn to ashes: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀπό-ἐκπυρόω
    burn to ashes: fut ind mid 2nd sg
    ἀπό-ἐκπυρόω
    burn to ashes: fut ind act 3rd sg
    ἀπό-ἐκπυρόω
    burn to ashes: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀπό-ἐκπυρόω
    burn to ashes: fut ind mid 2nd sg
    ἀπό-ἐκπυρόω
    burn to ashes: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἀπεκπυρώσει

  • 13 διαπρήσει

    διά, ἀπό-ῥέομαι
    flow: fut ind mp 2nd sg
    διά-πίμπρημι
    burn: aor subj act 3rd sg (epic)
    διά-πίμπρημι
    burn: fut ind mid 2nd sg
    διά-πίμπρημι
    burn: fut ind act 3rd sg
    διά-πρήθω
    burn: aor subj act 3rd sg (epic)
    διά-πρήθω
    burn: fut ind mid 2nd sg
    διά-πρήθω
    burn: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > διαπρήσει

  • 14 εκπυροί

    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres ind mp 2nd sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres opt act 3rd sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres ind act 3rd sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres ind mp 2nd sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres opt act 3rd sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εκπυροί

  • 15 ἐκπυροῖ

    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres ind mp 2nd sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres opt act 3rd sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres ind act 3rd sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres ind mp 2nd sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres opt act 3rd sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐκπυροῖ

  • 16 εκπυροίς

    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres opt act 2nd sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres subj act 2nd sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres ind act 2nd sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres opt act 2nd sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres subj act 2nd sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres ind act 2nd sg

    Morphologia Graeca > εκπυροίς

  • 17 ἐκπυροῖς

    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres opt act 2nd sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres subj act 2nd sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres ind act 2nd sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres opt act 2nd sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres subj act 2nd sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres ind act 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἐκπυροῖς

  • 18 εκπυρούν

    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres part act masc voc sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres inf act (epic doric)
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres part act masc voc sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres inf act (epic doric)

    Morphologia Graeca > εκπυρούν

  • 19 ἐκπυροῦν

    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres part act masc voc sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres inf act (epic doric)
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres part act masc voc sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: pres inf act (epic doric)

    Morphologia Graeca > ἐκπυροῦν

  • 20 εκπυρώσει

    ἐκπύρωσις
    conflagration: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἐκπυρώσεϊ, ἐκπύρωσις
    conflagration: fem dat sg (epic)
    ἐκπύρωσις
    conflagration: fem dat sg (attic ionic)
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: fut ind mid 2nd sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: fut ind act 3rd sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: fut ind mid 2nd sg
    ἐκπυρόω
    burn to ashes: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εκπυρώσει

См. также в других словарях:

  • BURN•E — Réalisation Angus MacLane Scénario Andrew Stanton Peter Docter Jim Reardon Musique J.A.C. Redford Société de production …   Wikipédia en Français

  • Burn-e — BURN•E BURN•E Réalisation Angus MacLane Scénario Andrew Stanton Peter Docter Jim Reardon Musique J.A.C. Redford Société de production …   Wikipédia en Français

  • Burn Notice — Logo original de la série Titre original Burn Notice Autres titres francophones Agent Libre (Québec) Genre Série d …   Wikipédia en Français

  • Burn•E (court-métrage) — BURN•E BURN•E Réalisation Angus MacLane Scénario Andrew Stanton Peter Docter Jim Reardon Musique J.A.C. Redford Société de production …   Wikipédia en Français

  • BURN-E — BURN•E Données clés Réalisation Angus MacLane Scénario …   Wikipédia en Français

  • Burn It Down — «Burn It Down» Сингл Linkin Park из альбома …   Википедия

  • Burn Notice (season 2) — Burn Notice season 2 Cover Art for the DVD Release Country of origin …   Wikipedia

  • Burn — (b[^u]rn), v. t. [imp. & p. p. {Burned} (b[^u]rnd) or {Burnt} (b[^u]rnt); p. pr. & vb. n. {Burning}.] [OE. bernen, brennen, v. t., early confused with beornen, birnen, v. i., AS. b[ae]rnan, bernan, v. t., birnan, v. i.; akin to OS. brinnan,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • BURN NOTICE — Titre original Burn Notice Genre Série policière et d espionnage Créateur(s) Matt Nix Production Matt Nix Mikkel Bondesen Pays d’origine &# …   Wikipédia en Français

  • Burn notice — Titre original Burn Notice Genre Série policière et d espionnage Créateur(s) Matt Nix Production Matt Nix Mikkel Bondesen Pays d’origine &# …   Wikipédia en Français

  • burn (Energydrink) — burn Energydrink burn ist ein Energy Drink des Getränkeherstellers „The Coca Cola Company“. Der Vertrieb findet seit 2003 in Europa und Japan, dort unter dem Namen Buzz, statt[1]. Er zeichnet sich vor allem durch seine rote Farbe Allurarot AC und …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»